欢迎访问厚学诗词网,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古诗词 > 古诗集锦

含有家乡的诗句

作者:admin来源:厚学诗词网发表于:2020-04-25 15:25:00阅读:23

田侍郎归镇


王建

去处长将决胜筹,回回身在阵前头。
贼城破后先锋入,看著红妆不敢收。
熨帖朝衣抛战袍,夔龙班里侍中高。
对时先奏牙间将,次第天恩与节旄。
踏著家乡马脚轻,暮山秋色眼前明。
老人上酒齐头拜,得侍中来尽再生。
功成谁不拥藩方,富贵还须是本乡。
万里双旌汾水上,玉鞭遥指白云庄。
鼓吹幡旗道两边,行男走女喜骈阗。
旧交省得当时别,指点如今却少年。
广场破阵乐初休,彩纛高于百尺楼。
老将气雄争起舞,管弦回作大缠头。
笳声万里动燕山,草白天清塞马闲。
触处不如别处乐,可怜秋月照江关。
将士请衣忘却贫,绿窗红烛酒楼新。
家家尽踏还乡曲,明月街中不绝人。


渡中江望石城泣下


李煜

江南江北旧家乡,三十年来梦一场。吴苑宫闱今冷落,
广陵台殿已荒凉。云笼远岫愁千片,雨打归舟泪万行。
兄弟四人三百口,不堪闲坐细思量。


送友人归闽


王毂

东南归思切,把酒且留连。再会知何处,相看共黯然。
猿啼梨岭路,月白建溪船。莫恋家乡住,酬身在少年。


观孔义甫与谢致仕诗有感


郑侠

人生足清闲,天下第一福。
惜哉声与利,举世方逐逐。
君子耀轩裳。小人腴口腹。
霜雪满颐颔。驰竞心更速。
谁如东山后,清风千载续。
仁孝实天成,聪明乃几烛。
弱冠揖高科,声华光煜煜。
骐骥驾夷途,千里在举足。
岁未再周天,官先上应宿。
皇华屡更指,间请分符竹。
端介奉高明,慈仁抚茕独。
施设妙通神,欢讴道相属。
一旦遽上章,幡然谢羁束。
古人涖官政,五十日艾服。
公年未五十,恳请竟从欲。
缅彼伋与轲,进退贵佳躅。
三揖就恩荣,一辞托岩谷。
由公仕以观,其庶无愧恧。
东皋我田园,负郭予室屋。
儿侄几百人,图史逾千轴。
亲旧既周旋,闺门更雍穆。
宾来酒一樽,兴来棋一局。
吟啸动烟云,诗书到僮仆。
宁知地有仙,但见人如玉。
乃觉世间人,为生何局促。
譬如方污垢,对之独熏沐。
孔公当代贤,宜其钦爱酷。
慷慨出长篇,情殷语重复。
日日动归思,浩浩见林麓。
何意蒙鄙人,幸兹一观瞩。
当筵顿忘味,如听箫韶曲。
平生粗意气,自初得旧读。
每见古圣贤,心常自程督。
知身是罪根,每每自锄斸。
如彼善稼穑,去草茂嘉谷。
深嘉远世纲,有若囚脱梏。
惟兹素艰贫,事与心反覆。
历官二纪周,一纪投南隩。
归时毕去时,圣主恩沐沐。
方欣到家乡,足觉愁虑簇。
高堂皓垂白,甘旨不饶沃。
四弟两背亡,未言他骨肉。
继又丧一弟,三房等穷蹙。
不数姆与婢,孤孀十有六。
薄业支半年,十饭犹五叔。
萧然夏秋际,甚者日食粥。
人惟有父子,恩亲家室睦。
惟其有君臣,礼义朝廷肃。
二者苟有违,三灵共诛戮。
况兹生圣辰,熙隆过尧喾。
艰虞免兵革,少小游庠塾。
青春被恩擢,名姓粗扬暴。
孰非累圣德,师诲而君牧。
中间更狂妄,吴听常轻凟。
云云不少已,竟致御史鞫。
所负鼎护轻,敢意尚收录。
日月忽中天,湛恩俄濯浴。
父子实再逢,君臣亦孰复。
新恩胡为报,旧过云何赎。
父母教子勤,羽括而砺镞。
朝夕望乃成,荣显被亲属。
慈乌於反哺,知以报生鞠。
学术不寸施,犹之玉韫匵。
千载进明良,不能少负辐。
是生天地间,曾不如草木。
以此望明公,云中一鸿鹄。


及第


胡则

金榜名传四海知,太平时合称男儿。
五言似剑裁鳞角,七字如刀斫桂枝。
御苑得题朝帝日,家乡佩印拜亲时。
小花桥畔人人爱,一带清风雨露随。


心月照云溪 景金本注云,一首本蓦山溪 乔


丘处机

阴阳变化,万古同於此。得失暂时间,又何必、欣生恶死。存亡寿夭,都在百年中,回头看,北邙山,累累皆相似。身如赁舍,性假权居止。何处是家乡,任六道、循环驱使。觉来放下,不受苦孜煎,非眷属,莫忧佗,且要堤防自。


东湖晓发


陈鸿

曲曲东湖水,何能计里长。
沙明兼淡月,船重积严霜。
冒晓人佣起,冲寒雁欲翔。
梅花飞尽日,犹不到家乡。


西山草堂


杜牧

何处人事少?西峰旧草堂。
晒书秋日晚,洗药石泉香。
后岭有微雨,北窗生晓凉。
徒劳问归路,峰叠绕家乡。


宁浦书事六首


秦观

南土四时尽热,悉人日夜俱长。
安得此身作石,一齐忘了家乡。


听董大弹胡笳兼寄语弄房给事


李颀

蔡女昔造胡笳声,一弹一十有八拍。
胡人落泪沾边草,汉使断肠对归客。
古戍苍苍烽火寒,大荒阴沉飞雪白。
先拂商弦后角羽,四郊秋叶惊摵摵。
董夫子,通神明,深松窃听来妖精。
言迟更速皆应手,将往复旋如有情。
空山百鸟散还合,万里浮云阴且晴。
嘶酸雏雁失群夜,断绝胡儿恋母声。
川为净其波,鸟亦罢其鸣。
乌珠部落家乡远,逻娑沙尘哀怨生。
幽音变调忽飘洒,长风吹林雨堕瓦。
迸泉飒飒飞木末,野鹿呦呦走堂下。
长安城边东掖垣,凤凰池对青琐门。
高才脱略名与利,日夕望君抱琴至。

【注释】:
董大,名兰庭,是房琯的门客善弹琴;房给事,姓房,名琯,给事中是官名。商弦、角羽:古琴有五音,依次为宫、商、征、羽。乌珠:在今内蒙古自治区锡林郭勒盟一带。逻娑:今西藏拉萨。

1、蔡女:蔡琰(文姬)。
2、拍:乐曲的段落。
3、商弦、角羽:古以宫商角徵羽为五音。
4、??:叶落声,喻琴声。
5、逻娑:今西藏拉萨市。
6、东掖垣:房?任给事中,属门下省。
7、凤凰池:凤池,因接近皇帝之故而得此名。


【简析】:
这首诗也是写听琴的,从胡笳十八拍引起许多联想,充满边塞风情和历史回声。以视觉来写听觉,借助许多形象来表达自己的主观感受,是诗中常用的手法。因为诗是呈送房琯给事中的,所以结尾是对他的赞美,题虽云弄(戏)实际是借听琴来称赞房琯,表现了文人的心计。

on hearing dong play the flageolet
a poem to palace-attendant fang

when this melody for the flageolet was made by lady cai,
when long ago one by one she sang its eighteen stanzas,
even the tartars were shedding tears into the border grasses,
and the envoy of china was heart-broken, turning back home with his escort.
...cold fires now of old battles are grey on ancient forts,
and the wilderness is shadowed with white new-flying snow.
...when the player first brushes the shang string and the jue and then the yu,
autumn-leaves in all four quarters are shaken with a murmur.
dong, the master,
must have been taught in heaven.
demons come from the deep pine-wood and stealthily listen
to music slow, then quick, following his hand,
now far away, now near again, according to his heart.
a hundred birds from an empty mountain scatter and return;
three thousand miles of floating clouds darken and lighten;
a wildgoose fledgling, left behind, cries for its flock,
and a tartar child for the mother he loves.
then river waves are calmed
and birds are mute that were singing,
and wuzu tribes are homesick for their distant land,
and out of the dust of siberian steppes rises a plaintive sorrow.
...suddenly the low sound leaps to a freer tune,
like a long wind swaying a forest, a downpour breaking tiles,
a cascade through the air, flying over tree-tops.
...a wild deer calls to his fellows. he is running among the mansions
in the corner of the capital by the eastern palace wall....
phoenix lake lies opposite the gate of green jade;
but how can fame and profit concern a man of genius?
day and night i long for him to bring his lute again.

李颀此诗,约作于天宝六、七载(747—748)间。董大即董庭兰,是当时著名的琴师。所谓“胡笳声”,也就是《胡笳弄》,是按胡笳声调翻为琴曲的。所以董大是弹琴而非吹秦胡笳。
  这首七言古体长诗,通过董大弹奏《胡笳弄》这一历史名曲,来赞赏他高妙动人的演奏技艺,也以此寄房给事(房琯),带有为他得遇知音而高兴的心情。
  诗开首不提“董大”而说“蔡女”,起势突兀。蔡女指东汉末年的蔡琰(文姬),文姬归汉时,感笳之音,翻笳调入琴曲,作《胡笳十八拍》(拍,等于段)。三、四两句,是说文姬操琴时,胡人、汉使悲切断肠的场面,反衬琴曲的感人魅力。五、六两句反补一笔,写出文姬操琴时荒凉凄寂的环境,苍苍古戍、沉沉大荒、烽火、白雪,交织成一片黯淡悲凉的气氛,使人越发感到乐声的哀婉动人。以上六句为第一段,诗人对“胡笳声”的来由和艺术效果作了十分生动的描述,把读者引入了一个幽邃的艺术境界。读者要问:如此深挚有情的《胡笳弄》,作为一代名师的董庭兰又弹得如何呢?于是,诗人顺势而下,转入正面叙述。从蔡女到董大,遥隔数百年,一曲琴音,把两者巧妙地联系起来。
  “先拂商弦后角羽”,至“野鹿呦呦走堂下”为第二段。董大弹琴,确实身手不凡。“先拂”句是写弹琴开始时的动作。古琴七弦,配宫、商、角、徵、羽及变宫、变徽为七音。董大轻轻地拂拭琴弦,次序是由商弦到角弦,意为曲调开始时迟缓而低沉。琴声一起,“四郊秋叶”被惊得摵摵(shè设)而下。一个“惊”字,出神入化,极为生动。诗人不由得赞叹起“董夫子”来,说他的演奏简直象是“通神明”,不只惊动了人间,连深山妖精也悄悄地来偷听了!“言迟”两句概括董大的技艺。“言迟更速”、“将往复旋”,指法是如此娴熟,得心应手,那抑扬顿挫的琴音,漾溢着激情,象是从演奏者的胸中流淌出来。
  董大的指法使人眼花撩乱,那么琴声究竟如何呢?诗人不从正面着手,却以种种形象的描绘,来烘托那凄恻动听的声音。琴声忽纵忽收时,就象空廓的山间,群鸟散而复聚。曲调低沉时,就象浮云蔽天;清朗时,又象云开日出。嘶哑的琴声,仿佛是失群的雏雁,在暗夜里发出辛酸的哀鸣,嘶酸的音调,正是胡儿恋母声的继续。诗到此忽然宕开一笔,又联想起当年文姬与胡儿诀别时的情景,照应了第一段蔡女琴声,而且以雏雁喻胡儿,更使人感觉到琴音的悲切。接着二句,引自然界景物来反衬琴声的巨大魅力。琴声回荡,河水为之滞流,百鸟为之罢鸣,世间万物都为琴声所感动了,这不是“通神明”了吗?其实,川不会真静,鸟不会罢鸣,只是因为琴声迷住了听者,“洋洋乎盈耳哉”,唯有琴声而已。诗人接着指出,董大的弹琴不仅仅是动听而已,他还能完美地传递出琴曲的神韵。侧耳细听,那幽咽的声音,充满着汉朝乌孙公主远托异国、唐朝文成公主远度沙尘到逻娑(拉萨的另一音译)那样的异乡哀怨之情。这与蔡女造《胡笳弄》的心情是十分合拍的。
  直到“幽音”以下四句,诗人才从正面描写琴声,而且运用了许多形象的比喻。“幽音”是深沉的音,但一经变调,就忽然“飘洒”起来。忽而象“长风吹林”,忽而象雨打屋瓦,忽而象扫过树梢的泉水飒飒而下,忽而象野鹿跑到堂下发出呦呦的鸣声。轻快悠扬,变幻无穷,怎不使听者心醉入迷呢?
  这一段,诗人洋洋洒洒,酣畅淋漓,从不同的角度表现董大弹奏《胡笳弄》的情景。由于董大炉火纯青的技艺,蔡女“十八拍”丰富的琴韵得到充分的体现。诗人对董大的赞慕之情,自在不言之中。最后四句,是“兼寄房给事”的。唐朝帝都长安,皇宫面南坐北,禁中左右两掖分别为门下、中书两省。“凤凰池”指的是中书省,青琐门是门下省的阙门。给事中正是门下省之要职。诗没有提人而人在其中,而且暗示其密迩宫庭,官位令人羡艳。最后,诗以赞语作结。房琯不仅才高,而且不重名利,超逸脱略。这样的高人,正日夜盼望着你抱琴而去呢!这里也暗示董庭兰得遇知音,可幸可羡。而李颀对董弹《胡笳弄》的欣赏,以及所作的传神的描摹,自然也非知音莫能为。
  值得特别注意的是,这首诗关联着三方面──董庭兰、蔡琰和房琯。写董庭兰的技艺,要通过他演奏《胡笳弄》来写。要写《胡笳弄》,便自然和蔡琰联系起来,既联系她的创作,又联系她的身世、经历和她所处的特殊环境。全诗的特色就在于巧妙地把演技、琴声、历史背景以及琴声所再现的历史人物的感情结合起来,笔姿纵横飘逸,忽天上,忽地下,忽历史,忽目前。既周全细致又自然浑成。最后对房给事含蓄的称扬,既为董庭兰祝贺,也多少寄托着作者的一点倾慕之情。李颀此时虽久已去官,但并未忘情宦事,他是多么希望能得遇知音而一显身手啊!
  
(姚奠中)

杂曲歌辞·辽东行


王建

辽东万里辽水曲,古戍无城复无屋。黄云盖地雪作山,
不惜黄金买衣服。战回各自收弓箭,正西回面家乡远。
年年郡县送征人,将与辽东作丘坂。宁为草木乡中生,
有身不向辽东行。


红楼梦十二曲——恨无常


曹雪芹

喜荣华正好,恨无常又到,
眼睁睁把万事全抛,
荡悠悠芳魂销耗。
望家乡路远山高。
故向爹娘梦里相寻告:
儿命已入黄泉,
天伦呵,须要退步抽身早!

【注释】:
贾元春被封为贤德贵妃,似乎是享受着荣华富贵,但一个"喜"字,却表明了她实在是强颜欢笑,她把宫廷看作是"终无意趣"的"不得见人的去处",内心满怀着寂寞凄凉的痛苦。她"恨无常又到",不是留恋宫闱生活,而是牵挂着她那个家族的命运。贾元春生活在皇宫多年,她深深感到最高统统治阶层内部的斗争风云,她的荣辱沉浮,关系着宁、荣二府的生死存亡,她的死就是贾府衰亡的前兆。所以她从自身的突变,预感到了家族的末日,不惜"芳魂销耗",也要向爹娘托梦:及早"退步抽身",以避免覆巢之难。不难看出,贾家衰亡,尽管元春绞尽脑汁、费尽心机,直至死后,魂魄仍念念不忘,也挽救不了贾府的败落,以及整个封建大厦的必然崩溃倒坍的局面。

减字木兰花·相州锦好


刘辰翁

相州锦好。待到相州人已老。颍水归田。白鹭惊猜已十年。太师尚父。晚遇明时方用武。大笑相逢。把酒家乡是客中。


和人赋琴高鱼


吴潜

仙人药苗化为鱼,身虽纤细味丰腴。
土人涉溪如採荇,以布为网犹恐疏。
不比吴王耽嗜脍,松江千古留腥滓。
好似春茶枪与旗,俯视银条不足数。
人生所乐在家乡,何必定食河之鲂。
琴高仙游不可蹑,自向崑崙朝玉皇。
玉皇一笑倚天末,乞与五湖任囊括。
扁舟烟雨归去来,卧听鱼槎声濊濊。


吾土


白居易

身心安处为吾土,岂限长安与洛阳。水竹花前谋活计,
琴诗酒里到家乡。荣先生老何妨乐,楚接舆歌未必狂。
不用将金买庄宅,城东无主是春光。

【注释】:水竹花前谋活计?琴诗酒里到家乡

七律《吾土》约作于大和四年(公元830年)白居易任河南尹时。这两句的前两句是:“身心安处为吾土,岂限长安与洛阳”。四句诗的意思是,我的故乡不限于一个固定的地方,在水、竹、花前谋生活,有琴、诗、酒,身心安宁,就是我到了自己的家乡,不管它是长安还是洛阳。委婉地反映了诗人欲离开混浊官场,过宁静生活的心境。含蓄蕴藉,耐人琢磨。
--引自李济洲编著之《全唐诗佳句赏析》http://tshjj.yeah.net/

水云游 继重阳韵


马钰

思算思算。妻妾儿孙,休来戏玩。这冤亲、系脚绳儿,宜一刀两段。灵源悟彻元灿烂。这一番更换。马风子、辞别家乡,与风仙作伴。


投宋大夫


李栖筠

十处投人九处违,家乡万里又空归。
严霜昨夜侵人骨,谁念高堂未授衣。


拙者有重阳诗以阳字韵岁和一篇复继前作


吴芾

登临端欲赏秋光,病眼错花怯太阳。
老去不堪逢节物,愁来聊复近壶觞。
沉迷有靦尘埃面,感慨空存铁石肠。
已是思归无可奈,更来高处望家乡。


赠张将领十六韵


徐照

一载鄞江上,波平尘不飞。
屡成横槊句,密运若神机。
弓影盈秋月,剑光摇夕晖。
起身黄石地,成梦黑山薇。
府帅曾前席,君王拟解衣。
专鲈休在念,草木亦知威。
骨相封似贵,家乡衣锦归。
柳高戎壁峻,花近宅堂煇。
二妓吟霜竹,千金买宝鞿。
好文佳士致,起舞丽人围。
庭果丹顋润,官醪蜡脚肥。
胡琴音屈律,香篆气粉霏。
辅汉终成绩,逢刘亦有依。
儿男当富贵,得意似君稀。


孤雁


郭印

误逐衡阳暖,轻逃塞北寒。
偶分千里伴,翻羡一枝安。
兄弟今何许,家乡路若干。
飘零归未得,浅渚戢修翰。


猜你喜欢
相关栏目:
  • 唐诗大全
  • 宋词精选
  • 元曲大全
  • 古诗词鉴赏
  • 古诗词考题
  • 先秦诗歌
  • 汉朝诗歌
  • 近当代诗歌
  • 汉赋精选
  • 古诗集锦
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗

    Copyright © 2012-2022 厚学诗词网 版权所有